Suite à l’entrée en vigueur du nouveau règlement européen (UE) 2016/679 (dit RGPD) concernant la confidentialité et compte tenu de l’importance que nous reconnaissons pour la protection de vos données personnelles, nous avons procédé à la mise à jour de nos informations de confidentialité sur la base sur le principe de transparence et tous les éléments requis par l’article 13 du RGPD. KeepBu.com avec siège social à Haller utca 23-25. A. ép. fszt., 1096 – Budapest – Hongrie – HU-26758820 (ci-après, “le propriétaire“), en tant que responsable du traitement, vous informe conformément à l’art. 13 Décret législatif 30.6.2003 n. 196 (ci-après, “Code de confidentialité“) et art. 13 Règlement UE n. 2016/679 (ci-après “RGPD“) que vos données seront traitées de la manière suivante et aux fins suivantes:

1. Objet du traitement

Le propriétaire traite des données personnelles et d’identification (par exemple, nom, prénom, nom de l’entreprise, adresse, numéro de téléphone, adresse e-mail, coordonnées bancaires et de paiement) – plus tard, des “données personnelles” ou même des “données” que vous avez communiquées sur le occasion de la conclusion de contrats pour les services du propriétaire.

2. Finalité du traitement

Vos données personnelles sont traitées:

  1. A) sans votre consentement exprès (art. 24 lettre a), b), c) Code de confidentialité et art. 6 lett. b), e) GDPR), aux fins de service suivantes:
  • conclure les contrats de services du propriétaire;
  • remplir les obligations précontractuelles, contractuelles et fiscales découlant des relations existantes avec vous;
  • remplir les obligations prévues par la loi, par un règlement, par la législation de l’UE ou par une ordonnance de l’Autorité (comme dans le domaine de la lutte contre le blanchiment d’argent);
  • exercer les droits du Propriétaire, par exemple le droit de se défendre devant les tribunaux;
  1. B) Uniquement avec votre consentement spécifique et distinct (articles 23 et 130 du Code de confidentialité et article 7 du RGPD), aux fins de marketing suivantes:
  • vous envoyer par e-mail, courrier et / ou SMS et / ou contacts téléphoniques, newsletters, communications commerciales et / ou matériel publicitaire sur les produits ou services proposés par le Responsable du traitement et détection du degré de satisfaction quant à la qualité des services;
  • vous envoyer par e-mail, courrier et / ou SMS et / ou contacts téléphoniques des communications commerciales et / ou promotionnelles de tiers (par exemple, partenaires commerciaux, compagnies d’assurance, autres sociétés du groupe Card Protection Plan). Nous vous informons que si vous
  • êtes déjà un de nos clients, nous pourrons vous envoyer des communications commerciales relatives aux services et produits du Contrôleur de Données similaires à celles que vous avez déjà reçues, sauf si vous êtes en désaccord (article 130 c.4 du Code de confidentialité).Method and duration of treatment

3. Méthode et durée du traitement

Le traitement de vos données personnelles est effectué au moyen des opérations indiquées dans l’art. 4 Code de confidentialité et art. 4 n. 2) RGPD et plus précisément: collecte, enregistrement, organisation, stockage, consultation, traitement, modification, sélection, extraction, comparaison, utilisation, interconnexion, blocage, communication, annulation et destruction des données. Vos données personnelles font l’objet d’un traitement papier et électronique et / ou automatisé. Le responsable du traitement traitera les données à caractère personnel pendant le temps nécessaire à la réalisation des finalités susmentionnées et en tout état de cause pendant au plus 10 ans à compter de la fin de la relation aux fins du service et pendant au plus 2 ans à compter de la collecte des données pour les fins de marketing.

4. Accès aux données

Vos données peuvent être rendues accessibles aux fins visées à l’art. 2.A) et 2.B):

  • aux employés et collaborateurs du Propriétaire ou des sociétés du Groupe Plan de Protection des Cartes en Italie et à l’étranger, en leur qualité de mandataires et / ou de processeurs internes et / ou d’administrateurs système;
  • à des sociétés tierces ou à d’autres sujets (par exemple, établissements de crédit, cabinets professionnels, consultants, compagnies d’assurance pour la fourniture de services d’assurance, etc.) qui exercent des activités externalisées pour le compte du propriétaire, en leur qualité de gestionnaires externes de le traitement.

5. Communication de données

Sans la nécessité d’un consentement exprès (conformément à l’article 24, lettre a), b), d) du Code de confidentialité et de l’art. 6 lett. b) et c) du RGPD), le responsable du traitement peut communiquer vos données aux fins visées à l’art. 2.A) aux organes de contrôle (tels que l’IVASS), aux autorités judiciaires, aux compagnies d’assurance pour la fourniture de services d’assurance, ainsi qu’aux personnes auxquelles la communication est obligatoire en vertu de la loi pour la réalisation desdits objectifs. Ces sujets traiteront les données en leur qualité de contrôleurs de données indépendants. Vos informations ne seront pas diffusées.

6. Transfert de données

Les données personnelles sont stockées sur des serveurs situés dans l’Union européenne. Dans tous les cas, il est entendu que le propriétaire, si nécessaire, aura le droit de déplacer les serveurs même en dehors de l’UE. Dans ce cas, le responsable du traitement garantit désormais que les données extra-UE seront transférées conformément aux dispositions légales applicables, sous réserve des stipulations des clauses contractuelles types prévues par la Commission européenne.

7. Nature de la communication des données et conséquences du refus de répondre

La fourniture de données aux fins visées à l’art. 2.A) est obligatoire. En leur absence, nous ne pouvons garantir les services de l’art. 2.A). La fourniture de données aux fins visées à l’art. 2.B) est plutôt facultatif. Il peut donc décider de ne pas fournir de données ou refuser ultérieurement la possibilité de traiter des données déjà fournies: dans ce cas, il ne pourra pas recevoir de newsletters, communications commerciales et matériel publicitaire relatifs aux Services proposés par le Responsable du traitement. Cependant, il continuera à avoir droit aux Services mentionnés à l’art. 2.A).

8. Droits de l’intéressé

En tant que partie intéressée, vous disposez des droits énoncés à l’art. 7 Code de confidentialité et art. 15 RGPD et précisément les droits de:

  • obtenir la confirmation de l’existence ou non de données personnelles vous concernant, même si elles ne sont pas encore enregistrées, et leur communication sous forme intelligible;
  • obtenir l’indication: a) de l’origine des données personnelles; b) les finalités et les modalités du traitement; c) la logique appliquée dans le cas d’un traitement effectué à l’aide d’instruments électroniques; d) des données d’identification concernant le responsable du traitement, les sous-traitants et le mandataire désigné conformément à l’art. 5, paragraphe 2 du Code de confidentialité et art. 3, paragraphe 1, RGPD; e) les sujets ou catégories de sujets auxquels les données personnelles peuvent être communiquées ou qui peuvent en prendre connaissance en tant que représentant désigné dans l’État, gestionnaires ou personnes désignées;

obtenir: a) la mise à jour, la rectification ou, le cas échéant, l’intégration des données; b) la suppression, la transformation sous forme anonyme ou le blocage des données traitées en violation de la loi, y compris les données qui n’ont pas besoin d’être conservées aux fins pour lesquelles les données ont été collectées ou traitées ultérieurement; c) l’attestation que les opérations visées aux lettres a) et b) ont été portées à la connaissance, également en ce qui concerne leur contenu, de ceux à qui les données ont été communiquées ou diffusées, sauf en cas de réalisation elle s’avère impossible ou implique une utilisation manifestement disproportionnée des ressources par rapport au droit protégé;

  • vous opposer, en tout ou en partie: a) pour des motifs légitimes au traitement des données personnelles vous concernant, même si elles sont pertinentes aux fins de la collecte; b) au traitement des données personnelles vous concernant à des fins d’envoi de matériel publicitaire ou de vente directe ou pour la réalisation d’études de marché ou de communication commerciale, grâce à l’utilisation de systèmes d’appel automatisés sans l’intervention d’un opérateur par e-mail et / ou par des méthodes de marketing traditionnelles par téléphone et / ou courrier. Veuillez noter que le droit d’opposition de l’intéressé, énoncé au point b) précédent, à des fins de marketing direct par des moyens automatisés, s’étend aux accords traditionnels et que la possibilité pour l’intéressé d’exercer le droit d’opposition reste également valable uniquement. partiellement. Par conséquent, l’intéressé peut décider de ne recevoir que des communications utilisant des méthodes traditionnelles ou uniquement des communications automatisées ou aucun des deux types de communication.

Le cas échéant, il dispose également des droits énoncés aux articles 16-21 du RGPD (droit de rectification, droit à l’oubli, droit à la limitation du traitement, droit à la portabilité des données, droit d’opposition), ainsi que le droit de porter plainte auprès de l’Autorité garante.

9. Mode d’exercice des droits

Vous pouvez exercer vos droits à tout moment en envoyant:

  • une lettre recommandée a.r. à: Export Company Kft., Haller utca 23-25. A. ép. fszt. – 1096 Budapest – Hungary un e-mail à l’adresse: info@keepbu.com

10. Propriétaire, gestionnaire et personnes nommées

Le contrôleur de données estExport Company Kft. Avec un siège social enregistré et opérationnel à Haller utca 23-25. A. ép. fszt. – 1096 Budapest – Hungary. La liste mise à jour des sous-traitants et des sous-traitants est conservée au siège social du responsable du traitement.